創(chuàng)校校長(zhǎng)李卓敏在1978年中大第十九屆頒授學(xué)位典禮上,曾解釋大學(xué)命名為香港中文大學(xué)(世界排名I申請(qǐng)條件I留學(xué)費(fèi)用)的原因。他指出有一個(gè)普遍解釋以為中文即是指中國(guó)文化,故此,中文大學(xué)是指?jìng)鲹P(yáng)中國(guó)文化的大學(xué)。
李卓敏認(rèn)為“凡是大學(xué)都不可能脫離本身民族的背景。因此,中國(guó)或海外華僑創(chuàng)辦的大學(xué)都是中文大學(xué)……每一所大學(xué)都是溝通本國(guó)和外國(guó)文化的橋梁…那是理所當(dāng)然的。”
而香港中文大學(xué)特殊的地方在于中大是“專門為了一個(gè)特殊的使命而努力;這個(gè)使命就是把中國(guó)的數(shù)據(jù)吸收和融化到各個(gè)學(xué)科,予以發(fā)揚(yáng)光大……簡(jiǎn)而言之,香港中文大學(xué)是把中國(guó)文化的境界溶合到各學(xué)科的大學(xué)?!?/p>
李卓敏指出,大學(xué)校訓(xùn)“博文約禮”中的第二個(gè)字“文”(也就是中文大學(xué)校名的第二個(gè)字)并不指狹義的文科,而是包括了一切學(xué)科,因此校訓(xùn)更強(qiáng)調(diào)了中大校名的真正意義。他續(xù)認(rèn)為:“凡是中國(guó)或海外華僑創(chuàng)辦的大學(xué)都是中文大學(xué);但我們的大學(xué)卻是獨(dú)一的,因?yàn)橛⑽拿QThe Chinese University的The字用大寫T起頭,這就把本校的特殊使命表達(dá)出來了?!?/p>
申請(qǐng)人必須持有大學(xué)頒授的學(xué)士學(xué)位,應(yīng)屆畢業(yè)生在課程開始之前若能獲取所需學(xué)歷資格亦可申請(qǐng)入學(xué);若申請(qǐng)人本科階段的教學(xué)語言不是英語,則應(yīng)滿足以下最低英語水平要求:托福79分或以上;雅思6.5分或以上;大學(xué)英語考試六級(jí);其它同等資格和個(gè)別院系或?qū)I(yè)可能會(huì)設(shè)定更高的英文水平要求。
香港中文大學(xué)碩士留學(xué)申請(qǐng)手冊(cè)
中國(guó)香港作為留學(xué)的熱門地區(qū)之一,在地理位置、學(xué)校排名、教學(xué)質(zhì)量、就業(yè)政策等方面具備高性價(jià)比的優(yōu)勢(shì),一直深受內(nèi)地學(xué)生的喜愛。香港每所院校都有其自身的亮點(diǎn),其中“八大”最為出名。指南者留學(xué)重磅推出《香港中文大學(xué)碩士留學(xué)申請(qǐng)手冊(cè)》。該手冊(cè)會(huì)不僅從宏觀角度帶你了解香港中文大學(xué)的基本情況,明確碩士項(xiàng)目的申請(qǐng)要求,并且還歸納了數(shù)百枚香港中文大學(xué)錄取數(shù)據(jù),幫你在申請(qǐng)時(shí)進(jìn)行精準(zhǔn)定位。
香港中文大學(xué)藥學(xué)碩士申請(qǐng)條件:申請(qǐng)人必須持有認(rèn)可大學(xué)頒授的學(xué)士學(xué)位,應(yīng)屆畢業(yè)生在課程開始之前若能獲取所需學(xué)歷資格亦可申請(qǐng)入學(xué),在英語方面同樣對(duì)申請(qǐng)人提出了相關(guān)要求,如果申請(qǐng)人的本科專業(yè)不是英語,那么就需要滿足托福79分及以上或者雅思6.5分及以上。
香港中文大學(xué)(世界排名I申請(qǐng)條件I留學(xué)費(fèi)用)不斷加強(qiáng)與多所中國(guó)內(nèi)地及臺(tái)灣的大學(xué)的合作交流,內(nèi)容包括科研合作、學(xué)者互訪、學(xué)生交流以及合辦學(xué)術(shù)活動(dòng)與課程等。校方每年接待逾二百三十個(gè)來自內(nèi)地和臺(tái)灣的訪問團(tuán),訪者超過三千五百人次。中大教職員亦以不同方式出訪,加強(qiáng)與內(nèi)地及臺(tái)灣伙伴院校的聯(lián)系。
以上是關(guān)于香港中文大學(xué)的留學(xué)申請(qǐng)信息,希望對(duì)打算申請(qǐng)去香港中文大學(xué)讀碩士的同學(xué)有幫助,指南者留學(xué)院校庫詳細(xì)介紹關(guān)于香港中文大學(xué)碩士院校信息、專業(yè)排名、學(xué)制學(xué)費(fèi)、申請(qǐng)要求、課程設(shè)置等詳細(xì)信息。
已掃碼
等待確認(rèn)登錄
請(qǐng)使用微信掃描二維碼登錄